close

這是一首很溫柔又很無奈的一首歌

人總是需要期待和夢想來支撐自己

在這個社會上有太多的挫折和苦難,而許多人咬緊牙關撐過的動機就是他們心中的那點期盼

也許是所謂的夢想,也許是所謂的遠景

總之,這些都是所謂的wishful thinking,也就是一廂情願的想法

雖然一廂情願聽起來是個很不好的詞,不過我們都是靠這些一廂情願的想法來努力活在世界上的不是嗎?

總有一天我要達成夢想,總有一天我要賺大錢,總有一天我要當搖滾樂手,總有一天我要環遊世界,總有一天我要娶她當我老婆.....

這種種的想法,不就正是如此嗎?

有些人夠厲害,能夠把一廂情願的想法轉化成事實,而有些則一輩子都是單純的一廂情願

無論如何,這些一廂情願是這麼平凡的充斥在我們周遭

不禁讓我對這首歌一直出現的歌詞有所同感:如果沒有一廂情願的想法,我們會變得怎樣呢?

 

Fill up your mind with all it can know
Don't forget that your body will let it all go
Fill up your mind with all it can know
What would we be without wishful thinking

Chambers of chains
With red plastic mouths
The inside of outside
No one has found
How to unring the bell
It's just as well

The turntable sizzles
Casting the spells
The pressure devices
Hell in a nutshell
Is any song worth singing
If it doesn't help

Fill up your mind with all it can know
Don't forget that your body will let it all go
Fill up your mind with all it can know
'Cause what would love be without wishful thinking

Open your arms as far as they will go
We take off your dress
An embarrassing poem
Was written when I was alone
In love with you

I shook down those lines
To shine up the streets
I got up off my hands and knees
To thank my lucky stars that you're not me

What would we be without wishful thinking
What would we be without wishful thinking
What would we be without wishful thinking

arrow
arrow
    全站熱搜

    way3sec 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()